Chen Lu

Chasing Butterflies: Building a Nature-Based Outdoor Content IP

追蝴蝶的文浩:一个基于自然观察的户外内容 IP

A content project that reframes nature observation as a lifestyle narrative — combining field documentation, science-informed storytelling, and platform-native distribution, with early-stage commercial validation.

Outdoor · Travel 户外 · 旅行 · Science-informed 科普基因 · Role: Co-founder / Editor / Producer (strategy · scripting · production · distribution) 角色:共同主理 / 策划编辑 / 制片统筹(策略 · 脚本 · 拍摄 · 分发)

Context

Nature content on social platforms often gets boxed into a narrow “science education” lane, which limits both audience reach and commercial imagination. This project started with a practical question: can field observation be translated into a lifestyle-oriented content system — rigorous in substance, but accessible in form? Instead of presenting butterflies as “knowledge objects,” we use them as an entry point into landscapes, seasons, movement, and travel.

System design

01

Content positioning

内容定位

• Positioning: outdoor & travel storytelling with a science-informed lens (not “classroom science”)
• Narrative shift: From “species knowledge” → experience, movement, place
• Tone: Calm, observational, non-instructional

• 定位:户外/旅行叙事 + 科普基因(避免“课堂化科普”)式
• 叙事转向:从“物种知识”转向“体验、行走与地点”
• 语气气质:平静、观察型、不过度教学

02

Content structure

内容结构

• Core retention layer: daily butterfly knowledge and micro-lessons (one species / one concept at a time), designed to anchor and retain a niche audience
• Expansion layer: travel-based field diaries that combine on-site observation with journey narratives, using travel as a bridge to reach broader audiences
• Pacing logic: environment first → search and encounter → focused explanation → reflective closing

• 核心留存层:以“每日认识一种蝶”“观蝶小课堂”等轻量知识单元,稳定核心用户群体
• 破圈扩展层:通过观蝶旅行vlog,将实地观察与行程叙事结合,用“旅行”连接更广泛受众
• 节奏逻辑:先呈现环境 → 寻找与相遇 → 聚焦解释 → 情绪与经验的收束

03

Platform adaptation

平台适配

• Xiaohongshu: lifestyle framing + narrative captions (readable, not textbook)
• Video accounts: documentary-style shorts, strong sense of place
• Distribution: not simple reposting — title and cover are rebuilt per platform

• 小红书:生活方式框架 + 叙事型正文(可读、不过度科普)
• 视频号/B站:偏纪录片的短片表达,强调“地点感”
• 分发策略:不做简单搬运,每个平台重做标题与封面

04

Audience expansion

受众扩展逻辑

• Audience layering: from butterfly specialists → nature-curious travelers → a wider group drawn by curiosity, movement, and outdoor lifestyles
• Narrative shift: butterflies as an entry point to landscapes, bodies, and ways of living, rather than a specialist subject
• Series strategy: collaborations with Wenhao and guest observers extend the IP from species-focused content into nature, outdoor, and curiosity-driven communities

• 受众分层路径:从蝴蝶核心爱好者 → 对自然与旅行感兴趣的人群 → 被“好奇心与行动方式”吸引的更广泛受众
• 叙事转译:蝴蝶不再是终点,而是进入风景、身体经验与生活方式的入口
• 系列化策略:通过文浩与“有好奇心的朋友”系列,把内容从物种兴趣扩展到自然、户外与行动型生活方式

Outputs

Impact (selected)

#3

Xiaohongshu trending (peak)

1.5M+

Views on Xiaohongshu accounts (single post)

4+

Commercial collaborations (early stage)

Early-stage metrics are modest by scale, but meaningful as validation: the account can shift from “science niche” to an outdoor/travel lane, while keeping credibility and tone.

What this demonstrates

I build content systems that translate expertise into audience experience: a clear positioning, repeatable formats, platform-native pacing, and a sustainable production workflow — which makes the IP commercially legible without losing its editorial integrity.